目次:

民俗文学
民俗文学

四时鲜果·桃 桃子在文学和民俗文化中占有一席之位,有辛弃疾的阕祝词《醉花阴》,更有民间故事《二桃杀三士》 |《诗书画》Becoming poetic 20200702【东方卫视官方频道】 (かもしれません 2024)

四时鲜果·桃 桃子在文学和民俗文化中占有一席之位,有辛弃疾的阕祝词《醉花阴》,更有民间故事《二桃杀三士》 |《诗书画》Becoming poetic 20200702【东方卫视官方频道】 (かもしれません 2024)
Anonim

民俗文学の主な形式

フォークソング

ある種の歌唱はほぼ普遍的であり、それについての報告がない場合、情報が単に欠落している可能性があります。民謡は音楽の使用を意味し、音楽の伝統は地域によって大きく異なります。一部の地域では、歌の言葉はあまり重要ではなく、主に音楽のサポートとして使用されているようです。多くの場合、意味のない単音節と、声や楽器に伴う多くの繰り返しがあります。世界の多くでは、太鼓やガラガラ、手や足で時間を叩いたり、ハープをなでたりすることで、フォークに強いリズミカルな効果をもたらします。世界の他の地域では、フルートのような管楽器やある種の弓のようなバイオリンがフォークソングのテキストの性質に影響を与えます。多くの場所で民謡は非常に重要であり、戦争や愛への興奮として、あるいは宗教的または世俗的な儀式の一部として役立っています。それらを通してグループはその共通の感情を表現するか、共同労働の負担を軽くします。特定の文盲グループでは、時には他の場所で、フォークソングは、魔法の効果、敵を倒す、恋人を引き付ける、超自然的な力の好意を呼び起こすために使用されます。時には、これらの曲の魔法の効果が非常に高く評価されるため、曲の実際の所有権は維持され、その使用は慎重に保護されます。彼らは夢の中で、または断食やその他の緊縮の結果として飼い主のところに来るかもしれません。

クイズ

神話、伝説、民俗

アメリカの民間伝承によると、誰がグランドキャニオンを掘ったのですか?

民謡はそのような実用的な目的ではなく、歌うことや聞くことの楽しさのためだけに使用されている場合でも、世界の大部分は、グループが共有するアイデアや感情の表現にそれらを使用しています。作曲家や詩人の歌に慣れた社会でのみ、純粋に個人的な表現が民謡に入ります。これは頻繁ではなく、このタイプの歌は、ロバート・バーンズのような詩人の単純な歌詞のいくつかと区別するのが難しいです。フォークソングは、基本的には一般に共有されているアイデアや感情を表現したものですが、多くの場合ささいなことですが、時には感動的です。

なんらかの形での歌詞の民謡はほとんどどこにでも見られますが、これは物語の歌には当てはまりません。文芸的文化の活動の報告が非常に不完全でなかった場合を除き、散文の物語が豊富であるにもかかわらず、これらの人々の間の歌と物語の組み合わせはまれであるように思われます。一方、西洋とアジアの主要な文明では、物語の歌は長い間重要であり、最も熟練した歌手によって育まれてきました。時間の経過とともに、これらの戦争、冒険、または家庭生活の歌は、ロシアの大聖堂やバルカン半島とフィンランドの多くの英雄的な歌、西ヨーロッパなどのバラードの伝統などのローカルサイクルを形成しています。これらの各サイクルには、独特のメトリック形式と、イベントと表現の両方の式という独自の特性があります。ホメロスの詩を読む人は誰でも彼らの本質的に口頭で音楽的な性質に気づくでしょう、そしてシュメールと中東のすべての初期の文学的な物語は物語の歌の長い以前の発展を示唆しています。

バラード

歌の中で語られる物語の特別な伝統は中世以来ヨーロッパで発生し、ヨーロッパ人が定住した場所に引き継がれています。これらのバラードは、特徴的なローカルメトリックの形式で、しばしば古風な音楽モードを持ち、通常、国内または戦争のような紛争、陸または海による災害、犯罪と罰、英雄や無法者、時にはまれにユーモアに関係しています。民俗文化は急速に現代の世界に圧倒されていますが、これらのバラードは今でも歌われ、楽しんでいます。(この主題のより詳細な扱いについては、民俗音楽を参照してください。)

民俗ドラマ

口頭文学に遠く離れているのは民俗ドラマです。動物や人間のキャラクターを描写し、時にはスピーチや歌を含むマスクを備えたダンスは、その多くが精巧なダンスであり、文盲の世界の多くの部分で見られます。アクションと劇的な模倣は常にそのようなパフォーマンスの最も顕著な部分ですが、これらは儀式の一部であり、口コミで学んだり伝えられたりする神聖なテキストを話すまたは唱えることを伴う場合があります。

古代ギリシャの謎、そして現在に至るまでの秘密結社は、彼らの伝統と彼らの教えと解説を劇的に伝えるこの方法を保持しています。実際、いくつかの劇的な儀式は秘密ではなく、公的なカルトの一部でした。したがって、古代ギリシャではディオニュソスのごちそうが結局古典ギリシャドラマにつながり、中世にはキリスト教教会の劇的な祭典が中世の民俗ドラマに発展し、ついにルネサンス以降の文学ドラマに発展しました。

中世のおかあさんの戯曲とその現代の存続、パッションプレイ、メキシコの「ムーア人とキリスト教徒」などの歴史的シーンの再現、および現代のページェント-これらはすべて、書かれたテキストに基づいていますが、粗雑であり、この扱いの範囲(儀式や劇的な文献も参照)。

寓話

寓話は、よく知られているイソップサイクルの動物であり、動物が本当の性質に従って行動するものか、動物が単に男性と女性として行動するインドのものであるかに関係なく、起源は文学です。しかし、彼らは民俗文学に重要な影響を与えてきました。書面によるコレクションに登場することに加えて、これらの多くは世界の多くの地域で語り手から語られています。 「アリとグラスホッパー」のような寓話は、適切なモラルがあり、口頭の話とともに頻繁に記録され、疑いもなく新しい動物の物語のモデルとして役立ってきました。時々、これらの新しい物語は、中世の「フォックスレイナード」のように、最終的に文学的な扱いを受け、その後、語り手によって世界中に持ち帰られました。そのような物語では、民俗文学と他の文学表現の間の境界線を描くことは不可能です。